Aller au contenu

Essai de Sémantique

La bibliothèque libre.
Essai de Sémantique
(Science des significations)
Hachette.
MICHEL BRÉAL


ESSAI
DE
SÉMANTIQUE
(SCIENCE DES SIGNIFICATIONS)


PARIS
LIBRAIRIE HACHETTE ET Cie
79, boulevard saint-germain, 79

1897
Droits de traduction et de reproduction réservés.



TABLE DES MATIÈRES


PREMIÈRE PARTIE
LES LOIS INTELLECTUELLES DU LANGAGE
CHAPITRE I
Définition du mot loi. — Idée fausse qui règne au sujet des langues dites synthétiques et analytiques. — La spécialité de la fonction est l’une des choses qui caractérisent les langues analytiques. 
 11
CHAPITRE II
Preuves de l’existence d’une répartition. — Limites du principe de répartition. 
 29
CHAPITRE III
Ce qu’il faut entendre par ce mot. — L’irradiation peut créer des désinences grammaticales. 
 43
CHAPITRE IV
Ce que c’est. — Exemples tirés de la grammaire française. — De l’archaïsme. 
 55

CHAPITRE V
Fausses désinences du pluriel. — Fausses désinences des cas. — L’apophonie. 
 62
CHAPITRE VI
Idée fausse sur l’analogie. — Cas où le langage se laisse guider par l’analogie. — A. Pour éviter quelque difficulté. — B. Pour obtenir plus de clarté. — C. Pour souligner soit une opposition, soit une ressemblance. — D. Pour se conformer à une règle ancienne ou nouvelle. — Conclusions sur l’analogie. 
 67
CHAPITRE VII
Nécessité d’indiquer les acquisitions à côté des pertes. — L’infinitif. — Le passif. — Les suffixes adverbiaux. — Conclusions historiques. 
 87
CHAPITRE VIII
Difficulté de cette étude. — Formes surabondantes produites par le mécanisme grammatical. — Avantages de l’extinction. Y a-t-il des formes fatalement condamnées à disparaître ? 
 101
DEUXIÈME PARTIE
COMMENT S’EST FIXÉ LE SENS DES MOTS
CHAPITRE IX
D’où vient la « tendance péjorative ». — La « tendance à l’affaiblissement ». — Autres tendances non moins imaginaires. 
 109
CHAPITRE X
Pourquoi les mots sont disproportionnés aux choses. — Comment l’esprit redresse cette disproportion. 
 118

CHAPITRE XI
Causes de l’élargissement du sens. — Les faits d’élargissement sont autant de renseignements pour l’histoire. — Ils sont une conséquence du progrès de la pensée. 
 128
CHAPITRE XII
Importance de la métaphore pour la formation du langage. — Les métaphores populaires. — Provenances diverses des expressions métaphoriques. — Elles passent d’une langue à l’autre. 
 135
CHAPITRE XIII
Ce qu’il faut entendre par l’épaississement du sens. — Exemples tirés de diverses langues. 
 148
CHAPITRE XIV
Ce que c’est que la polysémie. — Pourquoi elle est un signe de civilisation. — D’où vient qu’elle ne cause pas de confusion. — Une nouvelle acception équivaut à un mot nouveau. — De la polysémie indirecte. 
 154
CHAPITRE XV
Pourquoi une locution peut être mutilée sans rien perdre de sa signification. — Le raccourcissement, cause d’irrégularités dans le développement des sens. — Les locutions dites « prégnantes ». 
 163
CHAPITRE XVI
Importance du sens. — De l’ordre des termes. — Pourquoi le latin forme moins de composés que le grec. — Limites de la composition en grec. — Des composés sanscrits. — Les composés n’ont jamais plus de deux termes. 
 173
CHAPITRE XVII
Exemple de groupes articulés. — Leur utilité. 
 186

CHAPITRE XVIII
Les noms donnés aux choses sont nécessairement incomplets et inexacts. — Opinion des philosophes de la Grèce et de l’Inde. — Avantages de l’altération phonétique. — Les noms propres. 
 191
TROISIÈME PARTIE
COMMENT S’EST FORMÉE LA SYNTAXE
CHAPITRE XIX
Ce qu’il faut entendre par les catégories grammaticales. — Comment ces catégories existent dans l’esprit. — Sont-elles toutes du même temps ? 
 199
CHAPITRE XX
D’où vient l’idée que nous avons d’une force transitive résidant en certains mots. — Verbes changeant de signification et devenant transitifs. — La force transitive est ce qui donne à la phrase l’unité et la cohésion. — L’ancien appareil grammatical est dépouillé de sa valeur originaire. 
 209
CHAPITRE XXI
Exemples de contagion. — Les mots négatifs en français. — L’anglais but. — Le participe passé actif. — La conjonction si
 221
CHAPITRE XXII
Le pronom relatif. — L’article. — Le verbe substantif. — Les verbes auxiliaires. 
 227
CHAPITRE XXIII
Pourquoi la rigueur de la construction est en raison inverse de la richesse grammaticale. — D’où vient l’ordre de la construction française. — Avantages d’un ordre fixe. — Comparaison avec les langues modernes de l’Inde. 
 235

CHAPITRE XXIV
De quelle nature est la logique du langage. — Comment procède l’esprit populaire. 
 243
CHAPITRE XXV
Ce qu’il faut entendre par l’élément subjectif. — Comment il est mêlé au discours. — L’élément subjectif est la partie la plus ancienne du langage. 
 254
CHAPITRE XXVI
Rôle du langage dans les opérations de l’intelligence. — Où réside la supériorité des langues indo-européennes. — Quelle place la Linguistique doit occuper parmi les sciences. 
 266
 341