Page:Annales du Musée Guimet, tome 2.djvu/377

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
359
ABRÉGÉ DES MATIÈRES DU TANDJOUR

d’adoration aux saints reliquaires dans les huit endroits (où ont été déposées les reliques de Çâkya[1].

52. Bskal-bzang-sangs-rgyas stong-gi bstod-pa bskal bzang-rgyan-gyi-phreng-va, བསྐལ་བཟང་སངས་རྒྱས་སྟོང་གི་བསྟོད་པ་བསྐལ་བཟང་རྒྱན་གྱི་ཕྲེང་བ།. Rosaire ornemental de l’Age heureux, ou hymne sur les mille Buddhas de l’Age heureux[2].

53. Sbyor-va bjihi-lahi-bstod pa, སབྱོར་བ་བཞིའི་ལྷའི་བསྟོད་པ།. Éloge des quatre dieux unis.

54. Bdag-ñid-chen-po grags’pa rgyal-mts’an-la bstod-pa, བདག་ཉིད་ཅེན་པོ་གྲགས་པ་རྒྱལ་མཚན་ལ་བསྟོད​་པ།. Éloge du grand seigneur Étendard de la renommée (ou panégyrique d’un grand Lama de ce nom).

55. Bla-ma dam-pa-chos-kyi rgyal-po la bstod-pa, བླམ་དམ་པ་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ལ་བསྟོད་པ།. Panégyrique d’un saint Lama, prince de la moralité.

56. Dus mchod-bjihi ts’ig lehur byas-pa, དུས་མཆོད་བཞིའི་ཚིག་ལེཧུར་བྱས་པ།. Quatre sacrifices célébrés à certaines époques, expliqués en vers.

57. Ts’igs-su bcad-pa gcig-pahi-hgrel-va, ཚིག་སུ་བཅད་པ་གཅིག་པའི་འགྲེལ་བ།. Commentaire sur un çloka.

58. Çâkya-thub-pahi-bstod-pa, ཤྰ་ཀྱ་ཐུབ་པའི་བསྟོད་པ།. Éloge de Çâkya-thub-pa[3].

Outre ces textes, il y a encore beaucoup d’autres éloges, hymnes, prières, mêlés aux Tantras adressés à certaines divinités particulières ou dieux protecteurs, etc.

Les noms des auteurs et traducteurs des ouvrages ou traités ci-dessus spécifiés se trouvent dans l’index (Dkar-chog) de la compilation du Bstan-hgyur.


II. RGYUD (Sk. Tantra)

Selon l’Index, il y a dans cette classe deux mille six cent quarante traités de différente étendue, remplissant quatre-vingt-sept volumes.

  1. Voir Kandjour : Dulva XI, 635-6. (L. F.) 
  2. Voir Kandjour : Mdo I. (L. F.) 
  3. Çâkyamuni. (L. F.)