semble compenser la disproportion entre les deux volumes. Elle sera d’ailleurs, je crois, peu sensible.
Voici les bon à tirer.
Tout ce qu’on m’enverra sera immédiatement corrigé.
À ce soir, cher doux ami et maître.
Voici la suite du manuscrit. Je vous enverrai demain les épreuves corrigées. Mais nous sommes en avance sur l’imprimerie. Il me semble que nous aurons peut-être à stimuler Quantin du Retard[3].
À vous du fond de mon vieux cœur.
Voici presque la fin du manuscrit :
Le Temple.
À l’Homme.
Je n’ai plus à envoyer que deux ou trois pièces courtes qui font partie du Temps présent, et la dernière pièce Abîme.
À tout à l’heure. — À toujours.
Monsieur, votre groupe m’émeut comme un drame[8] ; l’effet est profond et tragique. C’est de la grande sculpture. Je vous remercie d’avoir si magnifiquement traduit l’Année Terrible.