Aller au contenu

Page:Hugo - Œuvres complètes, Impr. nat., Poésie, tome XIV.djvu/324

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

XXIII Ce que j’ai sous les yeux


27 septembre 1869.

Ce que j’ai sous les yeux et quel est ce pays,
Jugez-en :

Des terrains par la vase envahis,
Des saules, des carrés de chanvre, des passages
De voiles couleurs d’ocre au fond des paysages,
Des chariots, à foin peints, sculptés et dorés,
Des bois, et la senteur immense des grands prés ;
Des essaims que la nuit même ne fait pas taire ;
Des canaux à plein bord coulant à fleur de terre ;
De frais enfants à qui l’on jette des gros sous
Des massifs d’arbres verts ; l’eau s’enfonce dessous.
Le jonc fléchit, l’amarre ondule, le jonc plie,
Et la nature est molle à ce point qu’on oublie
Utrecht et ses tocsins, Ruyter et ses combats,
Et Delft ensanglantée, et qu’Amsterdam là-bas
Montre au pâle Océan ce que c’est que Venise.
La charrue est si près du mât qu’on fraternise ;
L’aviron parle au soc et lui dit : Travaillons.
L’heure en prenant son vol rit dans les carillons ;
Chaque beffroi secoue une grappe de cloches ;
D’instant en instant passe, avec ses larges poches,
Un vieux coche d’osier sous sa coiffe de cuir ;
De grands oiseaux de lacs et d’étangs qu’on voit fuir,
Ont les plumes du bout’ des ailes espacées,
Et l’on dirait des mains ouvertes et dressées.