Aller au contenu

Page:La Vallée-Poussin - Les Conciles bouddhiques.djvu/96

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

88 Lii MLSÉON. [500

vase, sur lequel on ne trouve pas, que je sache, d'autres renseignements dans le Vinaya pâli ^ et « qui excitait à un si haut degré l'indignation de Yaças », on l'emploie régu- lièrement dans l'église des theras, dans la Sainte Eglise Singhalaise ! Spence Hardy en po)*te témoignage : « In some conspicuous place, there is a large copperpan, into which the alms of the people are thrown » -.

Ce n'est pas seulement en métaphysique que les theras de Ceylan sont gens qui distinguent : vihhajijovf'idin.

Je ne veux pas quitter cette question « monétaire », sans ohserver que le Suttavibhanga, avec un mélange d'hypo- crisie et de naïveté, tourne, lui aussi, les dispositions du Pâtimokkha. On verra, Vibhanga, Nis. xvni '\ l'emploi qu'il fiîut faire de l'argent indiiment reçu par un moine ; comment le Saiiigha, tout en condamnant le moine, entend profiter de la bonne aubaine * ; comment on va jusqu'à inventer une fonction spéciale et délicate, celle

��(1) Les Sarvâstivâdins sont plus circonstanciés que le Culla. Le pâtra est frotté d'onguents, parfumé, orné de fleurs ; on le place sur la tête d'un frère qui parcourt les rues et les carrefours, en criant : « Donnez, habitants de la ville et étrangers, ce pâtra est un hhadrapâtra ; donner dans ce pâtra, c'est donner infiniment ..n.

On ne peut pas s'empêcher de penser aux hhadralumhhas de l'Hindouisme.

(2) Détail savoureux que les traducteurs des Vinaya Texts auraient pu mentionner. — Sp. Hardy ne dit pas que le vase soit rempli d'eau. Voir East. Mon. p. 233 ; cité par Kern, Gesch. I. p. 248. 1.

(3) Vinaya Texts, I. p. 26 et Oldenberg, Bouddha, trad. Foucher* p. 349.

(4) La punition du moine coupable consiste surtout à ne pas avoir sa part des objets qu'on achètera avec l'argent — Sic vos non vobis....

�� �