Page:Kirby - Le chien d'or, tome I, trad LeMay, 1884.djvu/453

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
441
le chien d’or

plus jovial des hommes. Il aimait les allusions piquantes, portait et recevait les coups de la meilleure grâce du monde.

Il fit entendre un rire sonore et vint s’asseoir à la table en présentant pour la faire emplir une large coupe de Beauvais.

— Vous n’avez jamais dit plus vrai. Cadet, bien que vous parliez sans savoir, répondit-il à son ami. Ma Pretiosa que voilà — Il porta son regard vers Angélique qui s’était remise à danser, — peut mettre dans ses intérêts les meilleurs joueurs de Paris, pour gagner la partie… sans compter les honneurs.

— Mais elle l’a perdue Bigot, c’est vous qui la gagnerez… sans vous occuper des honneurs, non plus, ou je ne m’y connais plus en femmes ! riposta Cadet hardiment. Elles sont toutes pareilles, les femmes, continua-t-il ; seulement, il y en a qui nous plaisent davantage. Angélique Des Meloises désespérerait les flûtes et les pipeaux de Poitiers. Elle est infatigable ! Regardez donc comme de Péan a l’air heureux avec elle. Elle le rend fou, complètement fou ! Il s’imagine qu’elle danse avec lui, et c’est avec vous qu’elle danse, Bigot, je le parierais.

— J’admire vraiment comme elle le mène, répliqua Bigot. Elle voit bien que je m’aperçois de son adorable malice… Pauvre de Péan ! se faire jouer ainsi !

— Je vous dis qu’elles sont toutes comme cela, les femmes ; pleines de fourberies comme les œufs du diable ! Un homme n’est pas un homme tant qu’il n’a pas rompu complètement avec elles !

— Cadet, vous êtes un peu cynique, fit l’Intendant en riant. Diogène vous appellerait son frère et vous offrirait une place dans son tonneau. Avouez, tout de même, qu’Athènes n’a jamais produit une pareille beauté. Aspasie et Thaïs ne seraient pas dignes de porter le flambeau devant elle.

— Elle peut marcher sans lumière ou je me trompe bien, Bigot. Mais notre langue se dessèche ; un autre verre de champagne, dit Cadet.