Contributions de Favete linguistis
De Favete linguistis discuter journal des blocages téléversements journaux compte global journal des abus
Un utilisateur avec 16 285 modifications. Compte créé le 13 août 2022.
18 mai 2024
- 15:5318 mai 2024 à 15:53 diff hist +5 101 N Page:Calvo - Dictionnaire de droit international public et privé, tome 1, 1885.pdf/41 →Page non corrigée : Page créée avec « <section begin="1"/>chancellerie. Leurs services sont gratuits. Cependant pour les actes qu’ils sont autorisés à délivrer ou à viser, ils perçoivent les droits indiqués par le tarif du consulat duquel ils dépendent ; et ils conservent pour {{corr|leux|leur}} frais de bureau la totalité des droits qu’ils ont perçus. Ils ne font aucun des actes qui par leur essence sont destinés à être produits en justice, lesquels sont exclusivement de la compéten... » actuelle Balise : Non corrigée
- 15:4818 mai 2024 à 15:48 diff hist +5 337 N Page:Calvo - Dictionnaire de droit international public et privé, tome 1, 1885.pdf/40 →Page non corrigée : Page créée avec « <section begin="1"/>''des deutschen Bundes. Urkunden, Geschichte und Commentar'' (Acte final de la Conférence ministérielle de Vienne concernant l’organisation et la consolidation de la Diète germanique. Texte, historique et commentaire). Berlin, 1860, in 8°. <section end="1"/> <section begin="2"/>'''AFFIRMATION'''. C’est l’action d’affirmer, d’attester, d’assurer qu’une chose est vraie. En justice l’affirmation peut être faite sous serment... » actuelle Balise : Non corrigée
- 07:2218 mai 2024 à 07:22 diff hist +3 685 N Page:Plaute, Térence, Sénèque - Théâtre complet, Nisard.djvu/73 →Page non corrigée : Page créée avec « lui donner de l’argent pour ses amours ; je veux lui en procurer ; je veux le servir ; je veux qu’il aime son père. Sa mère le tient à la gêne, comme font les parents ordinairement ; ce n’est pas là ma manière. Je lui sais gré d’ailleurs de s’être confié à moi ; je dois agir comme un si bon naturel le mérite. Il est venu me trouver si respectueusement !… ''Lib., à part''. La confidence m’étonne un peu ; et je crains le dénoûment de l... » actuelle Balise : Non corrigée
- 07:1818 mai 2024 à 07:18 diff hist +3 641 N Page:Plaute, Térence, Sénèque - Théâtre complet, Nisard.djvu/72 →Page non corrigée : Page créée avec « <nowiki /> ''Dém''. Cela s’appelle interroger au nom du Dieu delà bonne foi môme ; tu peux m’en croire comme si j’avais fait un serment ; après que tu t’y es pris de cette manière, je n’oserais ni refuser de te répondre, ni m’écarter le moins du monde de la vérité. Dis donc ce que tu veux savoir ; je ne te cacherai rien de ce que je sais. ''Lib''. Parlons sérieusement, de grâce ; n’allez pas me payer ici d’un mensonge. ''Dém''. Que... » actuelle Balise : Non corrigée
- 07:1318 mai 2024 à 07:13 diff hist +2 787 N Page:Plaute, Térence, Sénèque - Théâtre complet, Nisard.djvu/71 →Page non corrigée : Page créée avec « L’ASINAIRE, COMÉDIE EN CINQ ACTES. PERSONNAGES DE LA PIÈCE. DÉMÉNèTK, vieillanl. Artémone, femme de Démé nète. Abuyrippe, leur fiU, amant de Philénie. Pbiléme, fille de Cléérète, oourtisaDe. Cléérète, vieille courtisane. Liban, i esclaves de Démé-LÉOMnE, I nète. DiADOLE, amant de Philénie et rival d’Argyrippe. Un parasite. Un marchand. {{c|La scène est à Athènes.}} {{séparateur}} {{c|ARGUMENT}} {{c|''Attribué à'' {{sc|prisc... » actuelle Balise : Non corrigée
17 mai 2024
- 18:1317 mai 2024 à 18:13 diff hist +5 107 N Page:Calvo - Dictionnaire de droit international public et privé, tome 1, 1885.pdf/39 →Page non corrigée : Page créée avec « <section begin="1"/>salle de ses délibérations et statue sur la proposition d’un projet d’adresse, dont la rédaction, convenue d’avance dans des réunions extra-parlementaires, est à peu-près la paraphrase du discours royal. Les débats s’ouvrent immédiatement, se prolongent pendant quelques jours, ou bien l’adresse est votée presque sans discussions et quelquefois dans la même séance. Depuis que le régime républicain prévaut en France, il... » actuelle Balise : Non corrigée
- 18:0917 mai 2024 à 18:09 diff hist +5 207 N Page:Calvo - Dictionnaire de droit international public et privé, tome 1, 1885.pdf/38 →Page non corrigée : Page créée avec « <section begin="1"/>à l’intérieur, elle veille aux nécessités des divers services publies, à la police générale, en un mot, à l’exécution des lois. On désigne aussi sous la dénomination d’administration le lieu où s’assemblent et travaillent les administrateurs. <section end="1"/> <section begin="2"/>'''ADMIS, admission, admissible, admissibilité'''. On dit d’une coutume qu’elle est admise, lorsqu’elle est reçue ou acceptée, pratiqu... » actuelle Balise : Non corrigée
- 14:0417 mai 2024 à 14:04 diff hist +5 335 N Page:Calvo - Dictionnaire de droit international public et privé, tome 1, 1885.pdf/37 →Page non corrigée : Page créée avec « <section begin="1"/>juin 1815 par les plénipotentiaires des puissances représentées un Congrès tenu dans la Capitale de l’Autriche. (''Voir'' CONGRÈS DE VIENNE) <section end="1"/> <section begin="2"/>'''ACTE DE NAVIGATION'''. On appelle ainsi des lois générales ou des règlements déterminant la nationalité des navires, et régissant les relations, maritimes des nations. Chaque puissance maritime a son acte de Navigation. (''Voir'' NAVIGATION) <section... » actuelle Balise : Non corrigée
- 12:5017 mai 2024 à 12:50 diff hist +5 017 N Page:Calvo - Dictionnaire de droit international public et privé, tome 1, 1885.pdf/36 →Page non corrigée : Page créée avec « <section begin="1"/>ou devant les notaires ou, à l’étranger, par ou devant les agents diplomatiques consulaires ou leurs chanceliers agissant comme notaires, ou qui sont déposés dans les études de notaire ; les actes de ''chancellerie'' comprenant ceux qui sont de la compétence des agents diplomatiques ou consulaires, ou ceux qui sont déposés dans les chancelleries des légations ou des consulats. (''Voir'' CHANCELLERIE.) ''Qualification des actes''.... actuelle Balise : Non corrigée
16 mai 2024
- 18:5016 mai 2024 à 18:50 diff hist +4 917 N Page:Calvo - Dictionnaire de droit international public et privé, tome 1, 1885.pdf/35 →Page non corrigée : Page créée avec « Nous devons faire remarquer à ce propos que par application du principe que la terre de France suit les représentants sur le sol étranger et par dérogation à la règle : ''locus regit actum'', les actes passés par les ambassadeurs, les consuls et les autres agents diplomatiques, sont valables, quoique les formalités prescrites par la loi du lieu n’y aient pas été observées. Los actes notariés ont force exécutoire en France et dans les pays qui ont... » actuelle Balise : Non corrigée
- 18:4716 mai 2024 à 18:47 diff hist +5 148 N Page:Calvo - Dictionnaire de droit international public et privé, tome 1, 1885.pdf/34 →Page non corrigée : Page créée avec « <nowiki /> S’il s’agit de mesures d’un caractère public, le projet de loi est lu une première fois, imprimé, et distribué aux membres de la Chambre ; ensuite il est référé à une commission ou discuté article par article, par la Chambre réunie en comité ; et après qu’on y a introduit les amendements conformes aux idées de ses adversaires, il est soumis de nouveau à la Chambre en séance ordinaire pour subir sa seconde lecture : c’est alors... » actuelle Balise : Non corrigée
- 18:4316 mai 2024 à 18:43 diff hist +5 248 N Page:Calvo - Dictionnaire de droit international public et privé, tome 1, 1885.pdf/33 →Page non corrigée : Page créée avec « <nowiki /> En droit le mot acte s’emploie pour l’écrit constatant un fait quelconque ou destiné à former la preuve d’une convention. Dans cette signification la dénomination d’acte embrasse tout ce qui se fait dans l’ordre du droit des gens, du droit public, du droit normal et privé. I. Les actes du droit des gens sont ceux qui touchent aux relations des nations entre elles, aux intérêts internationaux, traités de toute sorte, déclarations de... » actuelle Balise : Non corrigée
- 18:3816 mai 2024 à 18:38 diff hist +5 267 N Page:Calvo - Dictionnaire de droit international public et privé, tome 1, 1885.pdf/32 →Page non corrigée : Page créée avec « <section begin="1"/>la ville et du territoire de Malines moyennant le paiement de 100,000 réaux d’or. Vers la même époque Jean de Luxembourg vend au roi de France, Philippe de Valois, la ville et le pays de Lucques pour le prix de 180,000 florins. En 1348 la souveraineté des Pays Bas sur le comtat d’Avignon est achetée par le pape Clément VI moyennant 80,000 florins à Jeanne, reine de Naples et comtesse de Provence. Les États-Unis achètent, en 1803,.... actuelle Balise : Non corrigée
- 18:3016 mai 2024 à 18:30 diff hist +12 Page:Plaute, Térence, Sénèque - Théâtre complet, Nisard.djvu/580 Aucun résumé des modifications actuelle
- 18:2616 mai 2024 à 18:26 diff hist +22 Page:Plaute, Térence, Sénèque - Théâtre complet, Nisard.djvu/39 Aucun résumé des modifications actuelle
- 18:2316 mai 2024 à 18:23 diff hist +89 Amphitryon (Plaute) Aucun résumé des modifications actuelle
- 18:1916 mai 2024 à 18:19 diff hist +324 N Amphitryon (trad. Andrieux) Page créée avec « {{TextQuality|75%}} <pages index="Plaute, Térence, Sénèque - Théâtre complet, Nisard.djvu" from=39 to=70 header=1 auteur="Plaute" traducteur="Andrieux" /> <pages index="Plaute, Térence, Sénèque - Théâtre complet, Nisard.djvu" from=580 to=580 fromsection=1 tosection=2 /> Catégorie:Comédies » actuelle
- 18:0416 mai 2024 à 18:04 diff hist +2 402 N Page:Plaute, Térence, Sénèque - Théâtre complet, Nisard.djvu/39 →Page non corrigée : Page créée avec « {{c|AMPHITRYON,}} {{c|COMÉDIE EN CINQ ACTES.}} {{séparateur}} PERSONNAGES. {{sc|Amphitryon}}, général des Thébains.}} {{sc|Alcmène}}, sa femme. {{sc|Sosie}}, esclave d’Amphitryon. {{sc|Jupiter}}. {{sc|Mercure}}. {{sc|Bléphron}}, général thébain, ami d’Amphitryon. {{sc|Bromia}}, {{sc|Thessala}}, servantes d’Alcmène. {{c|La scène est à Thèbes.}} {{séparateur}} {{c|ARGUMENT}} {{AN|''Attribué par les uns à'' {{sc|Priscien}} ; ''par d’autres,... » Balise : Non corrigée
- 12:2816 mai 2024 à 12:28 diff hist +2 508 N Page:Racine - Œuvres, t5, éd. Mesnard, 1865.djvu/441 →Page non corrigée : Page créée avec « ''remis à la Bibliothèque du Roi'' (c’était en 1756), il est fait mention, parmi les ''Manuscrits'', de la ''Traduction d’une partie du'' Banquet ''de Platon et de quelques morceaux de la'' République. Si ce don précieux de Louis Racine se trouvait encore aujourd’hui à la Bibliothèque, où il avait été déposé, l’écriture du manuscrit suffirait sans doute pour démontrer l’anachronisme commis par les ''Mémoires sur la vie de Jean Racine''. M... » actuelle Balise : Non corrigée
- 11:5816 mai 2024 à 11:58 diff hist +1 927 N Page:Plaute, Térence, Sénèque - Théâtre complet, Nisard.djvu/70 →Page non corrigée : Page créée avec « des hommes, de Jupiter ; il a dit qu’il avait employé la feinte pour coucher avec Alcmène, et qu’il est le père de l’enfant vainqueur des deux serpents ; que l’autre est votre Ois. ''Amph''. Par Pollux ! je ne puis être fâché de me trouver en société avec Jupiter. Rentre dans la maison ; fais-moi sur-le-champ préparer des vases purs ; je veux me rendre le roi des dieux favorable, en lui offrant de nombreuses victimes. Je vais aussi mander le dev... » actuelle Balise : Non corrigée
- 11:5616 mai 2024 à 11:56 diff hist +3 545 N Page:Plaute, Térence, Sénèque - Théâtre complet, Nisard.djvu/69 →Page non corrigée : Page créée avec « enfers. Mais pourquoi es-tu sortie de la maison ? ''Brom''. Nous avons eu la même frayeur que vous ; j’ai vu des prodiges étonnants ; et dans ce moment même, malheureuse que je suis !… je n’ai pas encore retrouvé mes esprits. ''Amph''. Dis-moi, Bromia, reconnais-tu bien en moi ton maître Amphitryon ? ''Brom''. Certainement. ''Amph''. Regarde encore. ''Brom''. Eh ! oui ; c’est vous. ''Amph''. Voilà la seule personne de ma maison qui garde son b... » actuelle Balise : Non corrigée
- 11:5316 mai 2024 à 11:53 diff hist +3 571 N Page:Plaute, Térence, Sénèque - Théâtre complet, Nisard.djvu/68 →Page non corrigée : Page créée avec « <nowiki /> ''Amph''. Blépharon, je t’ai prié de prendre mon parti. Ne t’en va pas. ''Bléph''. Adieu ! Le moyen que je prenne votre parti ? Je ne sais pour qui me déclarer. ''Jup''. Je vais rentrer. Alcmène est en mal d’enfant. ''Amph., seul''. Je n’en puis plus ; je me meurs. Que vais-je devenir ? Mes amis, ceux dont j’ai invoqué l’appui, m’abandonnent. Par Pollux ! Ce coquin, quel qu’il soit, ne me jouera plus impunément. Je vais de ce... » actuelle Balise : Non corrigée
- 11:5016 mai 2024 à 11:50 diff hist +6 109 N Page:Plaute, Térence, Sénèque - Théâtre complet, Nisard.djvu/580 →Page non corrigée : Page créée avec « <section begin="1"/>{{c|NOTES SUR PLAUTE}} {{séparateur}} <section end="1"/> <section begin="2"/>{{c|AMPHITRYON.}} {{sc|Argument}}. — v. 2. ''Telebois''. Les Télébéens habitaient l’Acarnanie et les îles Échinades. Ils descendaient d’une colonie pélasgique qui, sous la conduite de Téléboas, petit-fils de Léléns, s’empara de l’île de Taphus. Comme tous les peuples maritimes, ils se livraient à la piraterie. v. 65. ''Caveam''. L’amphithéâ... » Balise : Non corrigée
- 10:4216 mai 2024 à 10:42 diff hist +3 345 N Page:Plaute, Térence, Sénèque - Théâtre complet, Nisard.djvu/67 →Page non corrigée : Page créée avec « <nowiki /> ''Jup''. C’est moi qui suis le seul de ce nom. Tiens, Blépharon, sois notre juge. ''Bléph''. Je vais tâcher de tirer la chose au clair en vous questionnant. Vous, répondez d’abord. ''Amph''. Volontiers. ''Bléph''. Avant d’en venir aux mains avec les Taphiens, que m’avez-vous ordonné ? ''Amph''. D’apprêter le vaisseau, de te tenir constamment au gouvernail. ''Jup''. Afin que si nos gens fuyaient, j’y trouvasse une retraite assur... » actuelle Balise : Non corrigée
- 10:3416 mai 2024 à 10:34 diff hist +3 145 N Page:Plaute, Térence, Sénèque - Théâtre complet, Nisard.djvu/66 →Page non corrigée : Page créée avec « {{c|SCÈNE IV.}} {{c|JUPITER, AMPHITRYON, SOSIE, BLÉPHARON.}} ''Jup''. Qui frappe avec tant de brutalité ? Ma porte est prête à sortir des gonds. Qui fait depuis si longtemps tant de vacarme devant ma maison. Si je le trouve, je l’immole aux mânes des Téléboëns. Rien, comme on dit, ne me réussit aujourd’hui. J’ai quitté Blépharon et Sosie, pour aller voir mon parent Naucratès. Je n’ai pas trouvé ce dernier, et j’ai perdu les autres. Mais je... » actuelle Balise : Non corrigée
15 mai 2024
- 16:2815 mai 2024 à 16:28 diff hist +3 427 N Page:Plaute, Térence, Sénèque - Théâtre complet, Nisard.djvu/65 →Page non corrigée : Page créée avec « <nowiki /> ''Amph''. J’entends Blépharon ; je m’étonne qu’il vienne. Mais il arrive à propos. Il m’aidera à convaincre mon épouse de sa honte. Pourquoi venez-vous ici, Blépharon ? ''Bléph''. Avez-vous sitôt oublié que vous avez envové de très-grand matin Sosie au vaisseau, pour m’inviter à venir dîner avec vous aujourd’hui ? ''Amph''. Je ne l’ai point envoyé du tout. Mais où est-il, ce scélérat. ''Bléph''. Qui ? ''Amph''. Sosi... » actuelle Balise : Non corrigée
- 10:4815 mai 2024 à 10:48 diff hist +3 416 N Page:Plaute, Térence, Sénèque - Théâtre complet, Nisard.djvu/64 →Page non corrigée : Page créée avec « cassées, et si l’on vous met à la porte sans avoir dîné. Car cet autre Sosie, ce moi qui suis là dedans, m’a traité d’une cruelle manière. ''Bléph''. C’est merveilleux, certainement ; mais hâtons-nous, car j’aperçois Amphitryon qui nous attend, et j’entends crier mon estomac vide. ''Amph''., continuant. Mais où vais-je chercher des exemples étrangers ? Il est arrivé, aux princes thébains de ma maison, plus que des prodiges. Cet illustr... » actuelle Balise : Non corrigée
- 10:4515 mai 2024 à 10:45 diff hist +3 585 N Page:Plaute, Térence, Sénèque - Théâtre complet, Nisard.djvu/63 →Page non corrigée : Page créée avec « <nowiki /> ''Merc''. Il faut que tu aies bu, bonhomme ! ''Amph''. Comment ? ''Merc''. Tu me prends pour ton esclave. ''Amph''. Et pour qui veux-tu que je te prenne ? ''Merc''. Que le ciel te confonde ! je n’ai point d’autre maître qu’Amphitryon. ''Amph''. Suis-je changé ? N’ai-je plus la même figure ? Comment ? Sosie ne me reconnaît-il pas ? Voyons encore. Interrogeons-le. Qui suis-je à tes yeux ? Ne vois-tu pas bien que je suis Amphitryon ? '.... actuelle Balise : Non corrigée
- 10:4215 mai 2024 à 10:42 diff hist +3 531 N Page:Plaute, Térence, Sénèque - Théâtre complet, Nisard.djvu/62 →Page non corrigée : Page créée avec « ver nulle part ; il n’était pas au vaisseau, je n’ai rencontré ni chez lui, ni dans la ville, personne qui ait pu m’en donner des nouvelles. J’ai visité toutes les places publiques, les gymnases, les boutiques des parfumeurs, le grand et le petit marché ; je suis allé à la palestre, au tribunal, chez les chirurgiens, chez les barbiers, dans tous les temples Point de Naucratès ; je suis hors d’haleine. A présent, je vais rentrer chez moi, et cont... » actuelle Balise : Non corrigée
14 mai 2024
- 16:5114 mai 2024 à 16:51 diff hist +3 913 N Page:Plaute, Térence, Sénèque - Théâtre complet, Nisard.djvu/61 →Page non corrigée : Page créée avec « de mon vaisseau ; dis-lui que je l’invite à dîner avec moi après le sacrifice. ''Sos''. Je serai déjà de retour que vous me croirez encore là. ''Jup''. Reviens tout de suite. ''Alcm''. Ne voulez-vous plus rien de moi ? Je rentre pour faire tout ce qui est nécessaire. ''Jup''. Allez, et disposez tout aussi promptement que vous le pourrez. ''Alcm''. Vous viendrez quand vous voudrez ; je ferai en sorte que le sacrifice n’éprouve aucun retard. ''Jup... actuelle Balise : Non corrigée
- 15:4314 mai 2024 à 15:43 diff hist +3 431 N Page:Plaute, Térence, Sénèque - Théâtre complet, Nisard.djvu/60 →Page non corrigée : Page créée avec « <nowiki /> ''Alcm''. Pourquoi n’avez-vous pas amené mon parent Naucratès ? Vous avez annoncé que vous le conduiriez ici, et qu’il rendrait témoignage que vous n’étiez pas revenu cette nuit ? ''Jup''. Ne prenez donc pas au sérieux tout ce que je n’ai dit que pour rire et par amusement. ''Alcm''. Cet amusement m’a blessée jusqu’au fond du cœur. ''Jup''. Par votre main que je touche, Alcmène, je vous conjure de me pardonner. ''Alcm''. Vos c... » actuelle Balise : Non corrigée
- 15:3914 mai 2024 à 15:39 diff hist +3 394 N Page:Plaute, Térence, Sénèque - Théâtre complet, Nisard.djvu/59 →Page non corrigée : Page créée avec « {{tiret2|tout-|puissant}} de l’Olympe. Mais aussitôt que je descends en ces lieux, je ne suis plus qu’Amphitryon, dont je prends l’habit tout exprès. Dans ce moment, c’est pour vous que je viens ; car il faut achever cette comédie. Je viens aussi au secours d’Alcmène, que son mari accuse d’un crime qu’elle n’a pas commis ; je me reprocherais de laisser cette pauvre femme souffrir d’une faute qui est la mienne. Je vais continuer, comme j’ai... » actuelle Balise : Non corrigée
- 15:2814 mai 2024 à 15:28 diff hist +3 750 N Page:Plaute, Térence, Sénèque - Théâtre complet, Nisard.djvu/58 →Page non corrigée : Page créée avec « <nowiki /> ''Amph''. N’ai-je pas soupe hier dans mon vaisseau, au port Persique ? ''Alcm''. J’ai aussi des témoins qui attesteront la vérité de ce que je dis. ''Amph''. Comment ! des témoins ? ''Alcm''. Oui, des témoins. ''Amph''. Des témoins de quoi ? ''Alcom''. Un seul suffit. Nul autre que Sosie n’est resté ici avec nous. ''Sos''. Je ne sais que dire de tout ceci, à moins qu’il n’y ait un autre Amphitryon qui se mêle de faire vos affa... » actuelle Balise : Non corrigée
- 15:2114 mai 2024 à 15:21 diff hist +3 288 N Page:Plaute, Térence, Sénèque - Théâtre complet, Nisard.djvu/57 →Page non corrigée : Page créée avec « dit Alcmène, il semble qu’elle veuille nous faire devenir fous. ''Alcm''. De qui puis-je avoir reçu cette coupe, si ce n’est de vous-même ? ''Amph''. C’est ce qu’il faut éclaircir. ''Sos''. Jupiter !… Ô grand Jupiter ! ''Amph''. Qu’as-tu ? ''Sos''. Point de coupe dans le coffret. ''Amph''. Qu’entends-je ? ''Sos''. La vérité. ''Amph''. Malheur à toi, si la coupe ne se retrouve ! ''Alcm''. La voilà retrouvée. ''Amph''. Qui donc vou... » actuelle Balise : Non corrigée
- 08:5814 mai 2024 à 08:58 diff hist +21 Dictionnaire des patois romans de la Moselle/Balan Aucun résumé des modifications actuelle
- 08:5714 mai 2024 à 08:57 diff hist −3 m Page:Zéliqzon - Dictionnaire des patois romans de la Moselle, œuvre complète, 1924.djvu/84 Aucun résumé des modifications actuelle
- 08:4014 mai 2024 à 08:40 diff hist +3 811 N Page:Plaute, Térence, Sénèque - Théâtre complet, Nisard.djvu/56 →Page non corrigée : Page créée avec « point de complaisance. M’as-tu entendu aujourd’hui faire à ma femme le récit dont elle parle ? ''Sos''. Permettez-moi de vous demander si vous devenez fou à votre tour, de me faire une pareille question, à moi qui suis dans le même cas que vous, et qui vois maintenant Alcmène pour la première fois depuis mon retour ? ''Amph''. Eh bien, ma femme, l’entendez-vous ? ''Alcm''. Oui, vraiment ; et j’entends fort bien qu’il ment. ''Amph''. Ainsi, vo... » actuelle Balise : Non corrigée
- 08:2514 mai 2024 à 08:25 diff hist +3 475 N Page:Plaute, Térence, Sénèque - Théâtre complet, Nisard.djvu/55 →Page non corrigée : Page créée avec « <nowiki /> ''Sos''. Mon cher maître, j’espérais que votre épouse vous donnerait un fils ; mais ce n’est pas un enfant qu’elle porte. ''Amph''. Et quoi donc ? ''Sos''. C’est une provision de folie. ''Alcm''. Je suis certainement dans mon bon sens, et je demande aux dieux d’accoucher heureusement d’un fils ; (''à Sosie'') mais toi, tu mériterais bien que ton maître te fît donner les étrivières, pour te punir de tes insolents pronostics. ''... » actuelle Balise : Non corrigée
- 08:1514 mai 2024 à 08:15 diff hist +3 585 N Page:Plaute, Térence, Sénèque - Théâtre complet, Nisard.djvu/54 →Page non corrigée : Page créée avec « de tous. Eh bien comment vous êtes-vous portée ? Mon retour vous fait-il quelque plaisir ? ''Sos., à part''. Je n’ai jamais vu un mari si impatiemment attendu ; on ne le salue pas plus que si c’était un chien. ''Amph''. Je vois que vous êtes heureusement avancée dans votre grossesse ; je m’en réjouis. ''Alcm''. Ditez-moi, de grâce, Amphitryon, pourquoi me faites-vous cette plaisanterie ? Vous me saluez, vous me parlez comme si vous ne m’aviez p... » actuelle Balise : Non corrigée
- 08:1214 mai 2024 à 08:12 diff hist +121 Page:Plaute, Térence, Sénèque - Théâtre complet, Nisard.djvu/53 Aucun résumé des modifications actuelle
- 08:0914 mai 2024 à 08:09 diff hist +3 413 N Page:Plaute, Térence, Sénèque - Théâtre complet, Nisard.djvu/53 →Page non corrigée : Page créée avec « près du chagrin dont elle abonde ! Tel est le sort des humains, telle est la volonté des dieux, que la douleur doit toujours se trouver auprès du plaisir, et le suivre ; et il y a plus de mal, plus de peine, pour celui à qui il vient d’arriver quelque bonheur. Je le sais par moi-même ; je viens d’en faire l’expérience, moi qui ai joui de quelques instants de plaisir, en me retrouvant près de mon époux, une nuit, une seule nuit, et qui l’ai vu me q... » Balise : Non corrigée
- 08:0214 mai 2024 à 08:02 diff hist +3 340 N Page:Plaute, Térence, Sénèque - Théâtre complet, Nisard.djvu/52 →Page non corrigée : Page créée avec « que vous ; et, je vous le jure par tous les dieux, dans le premier moment je ne m’en croyais pas, moi, Sosie, jusqu’à ce que cet autre Sosie m’eût forcé de me croire. Il m’a raconté par ordre tout ce qui s’est passé pendant la campagne que nous venons de faire contre les ennemis ; il m’a pris ma figure avec mon nom. Deux gouttes de lait ne sont pas plus semblables, que nous le sommes tous deux. Comme vous m’aviez fait partir du port longtemps a... » actuelle Balise : Non corrigée
13 mai 2024
- 16:2813 mai 2024 à 16:28 diff hist +3 331 N Page:Plaute, Térence, Sénèque - Théâtre complet, Nisard.djvu/51 →Page non corrigée : Page créée avec « <nowiki /> ''Amph''. Tu es le plus grand maraud ! ''Sos''. Mais pourquoi ? ''Amph''. Parce que tu m’assures ce qui n’est point, ce qui n’a pas été, et ce qui ne sera jamais, ''Sos''. Par Cérès, vous voilà bien ! Vous ne voulez jamais rien croire de ce que vous disent vos gens. ''Amph''. Qu’est-ce que c’est ? Il te sied bien de parler ainsi ! Coquin que tu es, je t’arracherai cette langue maudite. ''Sos''. Je vous appartiens ; vous êtes le... » actuelle Balise : Non corrigée
- 16:2313 mai 2024 à 16:23 diff hist +1 148 N Page:Théâtre de Plaute, Panckoucke, tome 9.djvu/354 →Page non corrigée : Page créée avec « {{c|8.|fs=80%}} Tu m’as juré, pour t’excuser, que tu avais tenu ces propos en riant. {{c|9.|fs=80%}} Si ce que j’affirme n’est pas vrai, je consens que tu m’accuses, que tu me déshonores. {{c|10.|fs=80%}} … À qui elle s’est donnée pendant mon absence. {{c|11.|fs=80%}} Tu ne peux pas dire qui de nous deux est Amphitryon ! {{c|12.|fs=80%}} Je tiens le traître par la gorge ; il est pris sur le fait. {{c|13.|fs=80%}} Tu creuseras soixante gran... » actuelle Balise : Non corrigée
- 16:1813 mai 2024 à 16:18 diff hist +3 122 N Page:Plaute, Térence, Sénèque - Théâtre complet, Nisard.djvu/50 →Page non corrigée : Page créée avec « crois pas qu’aucun mortel puisse être aussi éperdument amoureux de sa femme, que mon maître l’est de vous. ''Jup''. Que dis-tu, bourreau ? De quoi te mêles-tu ? Retire-toi tout à l’heure ; garde pour toi tes réflexions ; si tu dis un mot, vingt coups de bâton. ''Alcm''. Non, non, de grâce. ''Jup''. Que je t’entende !… ''Merc''. Mon premier coup d’essai, en flatterie, m’a réussi assez mal. ''Jup''. Vous avez raison, Alcmène ; mais ne v... » actuelle Balise : Non corrigée
- 16:1213 mai 2024 à 16:12 diff hist −10 Page:Plaute, Térence, Sénèque - Théâtre complet, Nisard.djvu/49 Aucun résumé des modifications actuelle
- 16:1213 mai 2024 à 16:12 diff hist +3 379 N Page:Plaute, Térence, Sénèque - Théâtre complet, Nisard.djvu/49 →Page non corrigée : Page créée avec « <nowiki /> {{SCÈNE II.}} {{c|MERCURE, ''seul''.}} Jusqu’à présent, tout m’a fort bien réussi ; j’ai su écarter de la maison cet importun, de manière que mon père puisse jouir en sûreté des doux effets de sa métamorphose. Ce pauvre diable, lorsque son maître Amphitryon sera arrivé, ne manquera pas de lui raconter qu’un autre Sosie l’a empêché d’entrer au logis ; le maître ne pourra ajouter foi à ce rêve, et croira plutôt que le coqui... » Balise : Non corrigée
- 16:0713 mai 2024 à 16:07 diff hist +3 538 N Page:Plaute, Térence, Sénèque - Théâtre complet, Nisard.djvu/48 →Page non corrigée : Page créée avec « <nowiki /> ''Sos''. C’est cela. Où est à présent cette coupe ? ''Merc''. Dans un petit coffre scellé du cachet d’Amphitryon. ''Sos''. Et le cachet, que représente-t-il ? ''Merc''. Le soleil levant, avec un char. Crois-tu me surprendre en défaut, coquin. ''Sos., à part''. Toutes les preuves sont pour lui ; je n’ai plus qu’à chercher un autre nom. D’où a-t-il pu voir tout cela ? Mais je m’en vais bien l’attraper. Ce que j’ai fait tout... » actuelle Balise : Non corrigée
- 16:0013 mai 2024 à 16:00 diff hist +14 N Page:Théâtre de Plaute, Panckoucke, tome 9.djvu/347 →Sans texte actuelle Balise : Sans texte
- 15:5813 mai 2024 à 15:58 diff hist +3 486 N Page:Plaute, Térence, Sénèque - Théâtre complet, Nisard.djvu/47 →Page non corrigée : Page créée avec « <nowiki /> ''Merc''. Tu murmures entre tes dents ? ''Sos''. Je ne dirai plus rien. ''Merc''. Qui est ton maître ? ''Sos''. Qui tu voudras. ''Merc''. Eh bien ! ton nom, à présent ? ''Sos''. Je n’en ai point, à moins que tu ne m’en donnes un. ''Merc''. Tu disais que tu étais Sosie, esclave d’Amphitryon ? ''Sos''. Je me trompais ; j’ai voulu dire que j’étais le Sosie… l’''associé'' d’Amphitryon<ref>Jeu de mots sur ''sociam'' et ''sociu... » actuelle Balise : Non corrigée